Beizi Li – Human Rights Archive

李贝子|人权档案馆

Documenting systemic persecution, psychiatric abuse, and child separation —
preserving truth against institutional silence.

Annex Z-1 · Full Timeline of State Suppression / 系统性打压 Beizi Li 的全过程记录 Annex Z-1 · Full Timeline of State Suppression against Beizi Li

‍♀️ 简介: Introduction:

本页是 Z 系列文档的第一部分,旨在系统性地呈现李贝子自 2014 年以来,连续遭遇来自丹麦多个公共机构(警方、检察机关、精神科、医院、儿童保护局等)的打压、游行、判刑与指挥。 This page is the first part of the Z-Series documents, systematically presenting how since 2014, Beizi Li has faced continuous persecution and control from multiple Danish public institutions — including the police, prosecutors, psychiatric units, hospitals, and the child protection bureau. 这些并非孤立事件,而是相互协调、一致、结论一致、目的明确的“屠杀事件”,通过系统性手段,扩大了李贝子的人权、亲人权、犯罪记录权和医疗知情权。 These are not isolated incidents, but coordinated, consistent and purposeful acts of “institutional slaughter,” systematically destroying Beizi Li’s human rights, parental rights, right to a fair record, and medical transparency.

章节内容概述: Chapter Overview:

1. 儿童保护机构的干预与误导(2014年至今) 1. Interference and Misguidance by the Child Protection System (2014–Present)

  • 多次尝试提高亲权,无视母亲抗争与事实证据。 Repeated attempts to suppress maternal custody, ignoring the mother’s protests and factual evidence.
  • 使用目的记录(如“活动记录”、“行为报告”)作为决策。 Use of fabricated or purpose-driven records (such as “activity logs” and “behavior reports”) as the sole basis for decision-making.
  • 强制隔离亲子超过两年(奥斯卡案)。 Forced separation of mother and child for more than two years (Oscar case).

2. 消防严格执法与信息封锁 2. Strict Bureaucratic Enforcement and Information Blockade

  • 受害人报案被拒或迟迟不调查。 Victims’ police reports were refused or deliberately delayed from investigation.
  • 被打、性侵案件被搁置或背后,严重超期。 Assault and sexual violence cases were shelved or indefinitely postponed, violating legal deadlines.
  • 拒绝提供档案(Aktindsigt),阻碍弹性上诉状。 Repeated denial of access to official case files (Aktindsigt), effectively blocking flexible appeals and accountability.

3. 精神病系统的判判与标签化 3. Psychiatric System’s Judgments and Labeling Mechanisms

  • 在未进行正式社区前即下诊断(含2022年被认定为“精神病”)。 Diagnoses were issued before any official psychiatric evaluation or community assessment — including the 2022 declaration labeling her as “mentally ill.”
  • 多次一致同意实施强制治疗(注射抗精神药物)。 Multiple coordinated approvals of forced treatment (injections of antipsychotic medication), performed without valid consent and against medical ethics.
  • 系统修改病历数百次,获取原始资料和相关意见。 Medical records were edited or overwritten hundreds of times, erasing original data and professional comments to conceal malpractice.

4. 医疗系统的保障没有证据 4. The Medical System’s Protection Without Evidence

  • 诊女儿致死案件中拒绝追责。 Refusal to take responsibility for the misdiagnosis that led to her daughter’s death.
  • 不提供原始诊断数据与元数据(元数据)。 Denial of access to original diagnostic data and metadata, obstructing independent review and medical transparency.
  • 申诉委员会受理或回避核心责任。 Appeal committees either dismissed the case or systematically avoided addressing core institutional responsibility.

5. 国家申诉系统无实效保护 5. National Complaint System Providing No Real Protection

  • 各投诉被踢皮球:警方→检察官→警察局内部处理。 Complaints were endlessly bounced between authorities — from police to prosecutors, then to internal police units — ensuring no real accountability.
  • 联合国投诉被以“信息不足”驳回,实际材料被低估。 UN-level complaints were rejected as “insufficient information,” despite complete documentation, showing deliberate underestimation of evidence.
  • 投诉材料常被拒收、退件,或不给编号。 Official complaint materials were often refused, returned, or left unregistered, effectively silencing all channels of appeal.

附件链接: Annex Links:

下载PDF原文报告 Download the Full PDF Report 案件时间线概览(图标) Case Timeline Overview (Graphical Version) 各机构回信原件截图 Original Replies and Institutional Letters (Scanned Attachments) 📄 Download Report / 下载报告
滚动至顶部