Zb-2-D: 经济打压事件——信用卡无故冻结
Economic Suppression – Unjustified Credit Card Freezing
事件描述
2025年5月初,在我于中国探亲期间,我名下唯一的丹麦信用卡在未收到任何预先通知且无任何司法或银行风控依据的情况下突然被冻结,导致我境外生活资金链瞬间断裂。该卡长期正常使用,无任何逾期或异常交易记录,却在我提交国际申诉后几日内被银行单方面封锁。
分析
① 该信用卡冻结时间与我向联合国人权事务高级专员办公室提交申诉(UR/CCPR/25/DNK/6)几乎同期,具有明显的时间关联。
② 银行未说明任何冻结理由,也未启动正规调查或司法程序,属于典型的“非司法经济制裁”,通过剥夺基本生存资源施加压力。
③ 经济打压手段不仅剥夺我境外的经济自由,也造成严重的心理恐慌,使我无法购买机票、支付住宿和基本生活费用。
④ 这一行为显然不符合商业银行常规风控政策,更像是国家或相关方借助金融体系执行的报复措施,直接侵犯了我的财产权和生存权。
初步结论
该事件属于针对我个人的“经济制裁”性质的报复性压迫手段,一旦遭遇此类非正常冻结,既难以通过普通渠道及时解冻,又会产生连锁生活风险。我请求联合国及相关国际机构将此事件列入我案件的补充材料,并对丹麦政府或有关机构的这一侵害行为进行关注和谴责。
Incident Description
In early May 2025, during my trip to China, my only Danish credit card was abruptly frozen without any prior warning, judicial order, or valid bank risk-control justification, severing my financial lifeline while abroad. The card had been in normal use with no overdue or suspicious transactions, yet it was unilaterally blocked by the bank just days after I submitted an international complaint (UR/CCPR/25/DNK/6).
Analysis
1. The timing of this credit card freezing closely coincides with my submission of a complaint to the United Nations Office of the High Commissioner for Human Rights, indicating a clear temporal link.
2. The bank provided no explanation for the freeze, did not initiate any formal investigation or legal proceeding, and effectively carried out a “non-judicial economic sanction,” using deprivation of basic resources to exert pressure.
3. This economic pressure tactic not only stripped me of financial freedom abroad but also caused severe psychological distress, leaving me unable to purchase plane tickets, pay for accommodation, or cover basic living expenses.
4. Such action clearly violates standard banking risk-control practices and appears to be a retaliatory measure by state-affiliated entities leveraging the financial system, directly infringing upon my property rights and right to livelihood.
Preliminary Conclusion
This incident constitutes a retaliatory “economic sanction” against me. When faced with such an unjustified freeze, it is nearly impossible to resolve through normal channels, creating cascading risks to one’s life and well-being. I respectfully request that the United Nations and other relevant international bodies include this event as supplementary evidence in my case and condemn this violation by the Danish government or its associated entities.
This page has been archived and widely distributed through multiple backup platforms. Any attempts to delete or alter it cannot erase the evidence.